- 诺威奇 (康涅狄格州)
- 노리치: 诺里奇
- 노리개: [명사] (1) 佩带儿 pèidàir. 饰物 shìwù. 装饰品 zhuāngshìpǐn. 玩物 wánwù. 옷 위의 노리개衣服上的饰物나는 아름다운 작은 노리개를 내 몸에 차는 것을 좋아한다我喜欢把美丽的小装饰品佩在我的身上노리개를 사다购买玩物노리개 젖꼭지假乳头 (2) 玩物 wánwù.그녀는 그의 노리개에 불과하다她不过是他的玩物노리개로 삼다【문어】嬲
- 노리갯감: [명사] (1) 玩具 wánjù. 玩物 wánwù. 조금 큰 아이들은 자신이 노리갯감을 만들 줄 안다稍大一点的孩子, 能自己做玩具 (2) 玩物 wánwù. 【전용】狗马 gǒumǎ.그는 그녀를 다만 노리갯감으로 여기는 것 같다他仿佛只把她当成玩物似的
- 노리다 1: [동사] (1) ☞노려보다 (2) 伺(机) sì(jī). 窥伺 kuīsì. 暗算 ànsuàn. 【문어】觊觎 jìyú. 【북경어】嘿儿呼 hēir‧hu. 算计 suàn‧ji.기회를 노려 움직이다伺机而动그는 속으로 계속 국왕의 자리를 노리고 있다他一直在暗中窥伺着国王宝座그의 죽음은 본래 남이 노린 것이었다他的死原来是被人暗算的다른 나라 영토를 야심을 품고 노리다觊觎别国领土고양이가 생선을 노리고 있다猫儿嘿儿呼着鱼呢뱀이 개구리를 노리고 있다蛇正在算计着青蛙呢노리다 2[동사] (1) 膻 shān. 臊 sāo. 臭膻 chòushān. 臊臭 sāochòu. 이 양고기는 노리지 않다这羊肉不膻말 오줌은 아주 노려서 냄새가 고약하다马尿臊多难闻 (2) 卑鄙而吝啬.
- 내리치다: [동사] (1) 猛打 měngdǎ. 捶打 chuídǎ. 砸 zá. 두 주먹으로 계속하여 가슴을 내리치다双拳连续捶打胸膛못을 내리치다砸钉子 =钉钉子 (2) 交加 jiāojiā.눈보라가 내리치다风雪交加